My name is Zulma Mesa, I have a master's degree in Russian philology and currently work as a translator and social media manager. I am open to opportunities involving the translation and localization of projects for the Spanish-speaking audience.
I have experience in audiovisual translation, which is one of my main interests in the field of translation.
Currently living in Bogota, Colombia.
📧 [email protected]
👥 Telegram @RosaEspinosa
(January 2013 — till now)
Translator from Russian and English into Spanish.
Main completed works:
Translation RU-SP of the documentary "The Wolf and the Seven Little Goats" directed by Genrikh Ignatov.
Translation RU-SP of the documentary "Rebalda" directed by Elena Otrepieva.
Translation RU-SP of short and feature films for CinePromo:
"Pure Art" directed by Renat Davletiyarov.
"The Geographer Drank His Globe Away" directed by Alexander Veledinsky.
"Dream Fish" directed by Anton Biljo.
"Pioneer Heroes" directed by Natalya Kudryashova.
"Chapanar" directed by Lyubov Asmodei.
Translation of documentaries for the Russian TV channel "My Planet".
Translation of videos for the YouTube channels #Refugio Mental and TechZone.
Since 2020 I have been a volunteer at the Civic Assistance Committee. In this organization, I do consecutive and written translations, as well as accompany Spanish-speaking refugees in Moscow. I also translate into Spanish and publish the organization's news on their Telegram channel.